Would this elegant assassin be Junior Vaca or the other one?
Bolivian Information Agency
Caracas, June 20 – On Friday, Venezuelan President Hugo Chávez condemned the release by the Santa Cruz Public Prosecutor of two men believed to be implicated in an assassination attempt against his Bolivian counterpart, Evo Morales, and agreed that what’s going on is a process meant to divide Bolivia.
“The Santa Cruz prosecutor behaved as though (this region) was already its own republic (…); what’s happening in Bolivia is something very serious” and makes up part of “a strategy by the United States empire in several places, not just in Bolivia and Venezuela,” the President said, according to the EFE news agency.
The President, who spoke at an event for his United Socialist Party of Venezuela (PSUV) in the state of Táchira, on the border with Colombia, indicated that “a process to divide Bolivia in several pieces is underway.”
Chávez said that the same thing was being attempted in Venezuela, where “they’d sell Venezuelan homeland to separate Táchira from Venezuela,” and the border state of Zulia as well, “so as to create a North American enclave,” but “they won’t be able to do it.”
“We are sure that in the end, the Bolivian people and their leader, Evo, will defeat these partitions,” and the same will happen with “the sale of homelands where they are trying to take over governance of Táchira,” he added.
He also said that his detractors were trying to separate Zulia from Venezuela “with treason’s dagger,” but he anticipated that this “opposition plan” would be “pulverized by a patriotic people in the [municipal and regional Venezuelan] elections” scheduled for November 23.
The Bolivian Vice Minister of Coordination with Social Movements, Sacha Llorenti, today denounced the “assassination attempt” against Morales, and revealed that one of the men initially detained was carrying a rifle with a telescopic sight.
Machetera is a member of Tlaxcala, the network of translators for linguistic diversity. This translation may be reprinted as long as the content remains unaltered, and the source, author, and translator are cited.